Live streams pour les personnes atteintes de déficiences sensorielles à l'attention
des institutions publiques

  • La Convention de l'ONU relative aux droits des personnes handicapées formule des exigences élevées envers les établissements publics en matière d'accessibilité.
  • Il est difficile d'organiser l'accès aux contenus des personnes atteintes de déficiences sensorielles, en particulier dans le cas de transmissions et d'événements en direct.
  • La solution de SWISS TXT permet de transmettre ces contenus sur le web et d'y intégrer des sous-titres ou une traduction en langue des signes quel que soit l'appareil.


Live streaming
Les séances ou les manifestations sont filmées et transmises via Internet et/ou directement sur place.

Sous-titrage
Simultanément à l'intervention orale, les sous-titres et/ou textes retranscrits sont créés à distance, à l'aide de logiciels spéciaux, par nos retranscripteurs expérimentés et s'affichent dans le player.


Langue des signes
Les présentations peuvent également être traduites en langue des signes à distance. La traduction est alors filmée puis intégrée au player.

Accessible Player
La solution de SWISS TXT permet de diffuser en parallèle le live stream, les sous-titres en direct et la traduction en langue des signes en direct, via le web et sur tous les appareils.
L'utilisateur de la traduction en langue des signes peut agrandir la fenêtre de la vidéo et la déplacer s'il le souhaite.

Autres utilisations / options

  • création rapide de procès-verbaux de séances
  • sous-titres ou textes retranscrits en direct multilingues

SWISS TXT, filiale de la SSR, permet depuis 30 ans aux personnes atteintes de déficiences sensorielles d'avoir accès aux contenus audiovisuels à la TV.

Nos sites régionaux (Zurich, Genève et Comano) et notre équipe d’une centaine de collaborateurs nous permettent de garantir proximité et professionnalisme dans les 3 langues officielles et dans 20 autres langues sur l'ensemble du territoire suisse.