Produktionen in Studioqualität / Broadcast

Wir übersetzen Ihre Texte und/oder Videos in Gebärdensprache in hoher Studioqualität. Dabei arbeiten wir mit professionellen Gebärdensprachübersetzer:innen zusammen. In der Regel sind dies qualifizierte gehörlose Übersetzer:innen, welche in ihrer Muttersprache – der Gebärdensprache - arbeiten. Dadurch können wir die Übersetzungen in hoher Qualität sicherstellen. In unserem Service sind neben der Übersetzungsarbeit und der Aufnahme im Studio auch Technik, Qualitätskontrolle und Schnitt enthalten.

Haben Sie Interesse an Produktionen in Gebärdensprache in Studioqualität? Kontaktieren Sie uns via E-Mail: as-signs@swisstxt.ch

Wenn Sie nur kurze Texte mit maximal 1‘200 Zeichen in Gebärdensprache übersetzen lassen möchten und eine Aufnahme in Homestudio-Qualität ausreichend ist, können Sie unseren Service Text-to-Sign nutzen.

Hier einige Beispiele für Gebärdensprachproduktionen in Studioqualität:

Berichte über die Arbeit gemeinnütziger privater Organisationen und der Glückskette.


Nachrichten für Kinder verständlich erklärt


Say Hi Lieder: gemeinsam gegen Mobbing


Bundesamt für Gesundheit (BAG): Gebärdensprachvideos zum Coronavirus